Tuesday, May 05, 2009

Káiser asociado a la Alemania nazi...

Se escogen apodos con fuerza pero que produzcan prechazo para los antihéroes. Así pasó con el Kaiser, la mala malísima que trajo de cabeza a la comisaría de San Antonio y cuyo mote iba asociado a la "alemania nazi", constesta el guionista de los hombres de Paco.
Y luego me preguntan el motivo de que no vea series españolas........

Kaiser (castellanizado en káiser, según el Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española) es el título alemán que significa "Emperador", con Kaiserin siendo el equivalente femenino, "Emperatriz". El vocablo proviene del latín Caesar o César, tomado del título de los Emperadores Romanos desde Octavius Caesar Augustus, que lo usó como descendiente de Caius Julius Caesar. En alemán, la palabra Kaiser no está restringida a los jefes del los imperios alemán, austríaco o el Sacro Imperio Romano Germánico, sino que también se usa como equivalente en sentido genérico con la palabra inglesa "Emperor", para los jefes de otros Imperios. Por ejemplo, un emperador de China se menciona como Chinesischer Kaiser o Kaiser von China en alemán.

3 comments:

Maid Marian said...

Lo propio habría sido llamarla führer, aunque no sé si el sustantivo se emplea también en femenino, o si existe un femenino.

A la monja que llevaba la residencia donde me alojé durante la carrera, yo la llamaba Commandant Führer xD

vincenzolaguardia said...

Eso suena a peli clasificada S como mínimo...

Maid Marian said...

¿Lo de Commandant Führer?

Pobre sor Montse, tan miope, tan gordita, tan calva ella... xD